Um es Dir einfach zu machen, eine Woche auszuwählen in der Dein Tourentyp gefahren wir, haben wir den Winter in Eventwochen eingeteilt. Eine Eventwoche besteht aus 5 Tourentagen, An- und Abreisetag sowie einem Pausentag. Den Eventwochenstart haben wir nach den Haupt-Ankunftstagen der Flugzeuge gewählt und somit ist Tag 1 auch der Anreisetag.
E-Bike «Sightseeing»-Tour ohne oder mit leichten Trails, je nach Gruppenanspruch
🇪🇸 Recorrido «sightseeing» en bicicleta en pistas, con o sin senderos fáciles, dependiendo de los requisitos del grupo.
🇬🇧 E-Bike «Sightseeing» tour with or without easy trails, depending on group requirements
Winter 2022 / 2023
Para facilitarte la elección de la semana en la que se hace tu tipo preferido de ruta, hemos dividido el invierno en semanas de eventos. Una semana de eventos consiste en 5 días de ruta, día de llegada y salida y un día de descanso. Hemos elegido el inicio de la semana de eventos de acuerdo con los días de llegada de la mayoria de aviones y por lo tanto el día 1 es el día de llegada.
To make it easy for you to choose a week in which your tour type will be taking place, we have divided the winter into event weeks. An event week consists of 5 tour days, arrival and departure day and a break day. We have chosen the start of the event week according to the main arrival days of the planes and therefore day 1 is also the arrival day.
WAS PASSIERT BIS OKTOBER?
Unser Kernteam ist das ganze Jahr auf La Palma und steht in den Startlöchern um mit euch biken zu gehen.
Einfach anschreiben, anrufen oder vorbeikommen und wir machen fast alles möglich 🙂
¿Y que pasa hasta octubre? Nuestro equipo principal está en La Palma todo el año y está listo para ir de rutas con vosotros. Sólo tienes que escribir, llamar o pasarte por la tienda – haremos que casi todo sea posible 🙂
Our core team is on La Palma all year and ready to go biking with you. Just write, call or come by and we will make almost anything possible 🙂
Und dann? Dann biken wir natürlich weiter!
Und grundlegend auch jeden Tag, also melde Dich einfach bei uns!


ANKUNFT AN EINEM ANDEREN TAG
Darauf sind wir eingestellt und geben unser Bestes, um Dein Touren-Paket passend zu machen.
EINZELTOUREN
Schreib uns und reserviere deinen Tourentag! Am besten wirfst Du noch einen Blick in den Kalender um zu sehen, was in deinem Zeitraum gefahren wird.
LLEGADA EN OTRO DÍA DE LA SEMANA
Estamos preparados para esta ocasión y haremos todo lo posible para que su paquete de rutas sea adecuado.
RUTAS INDIVIDUALES
¡Escríbenos y reserva tu día de visita! Lo mejor es echar un vistazo al calendario para ver lo que se está realizando en su período.
ARRIVAL ON ANOTHER DAY
We are prepared for this and will do our best to make your tour package suitable.
SINGLE TOURS
Write us and reserve your tour day! The best thing is to have a look at the calendar to see what is being ridden in your period.